- 2 -
Тридцать лет назад Билл Такер
получил урок веры и не забывал
этот урок никогда. Он много раз
возвращался к нему, чтобы
напомнить себе: нет ничего
невозможного.
Нужно лишь одно.
Вера.
На тот момент Билл лично не
продал ни одного дома, хотя
имел соответствующую лицензию
и служил менеджером в
агентстве по продаже
недвижимости. Он частенько
засиживался в конторе допоздна,
чтобы с ним могли связаться
агенты, вернувшиеся с вечерних
просмотров. В обязанности
Билла входил анализ запросов, и
ему почему-то не хотелось лично
заключать какие бы то ни было
сделки; а тем более упускать их
- отсутствуя на рабочем месте.
"Однако десять часов - время
позднее для любого офиса, -
решил он однажды, взглянув на
часы и зевнув. - Пойду-ка я домой.
Будем считать, что уже ночь".
Но тут он услышал голоса у
дверей. "Должно быть, я забыл
запереть дверь", - сказал
себе Билл и пошел посмотреть,
что там происходит.
- Простите, - обратился он к
молодой паре, стоявшей в
приемной, - офис закрыт.
Это была совсем миниатюрная
пара: она - метра полтора ростом,
он - лишь немного выше. Позади
них стояли два робких малыша.
- Да, но свет-то у вас горит, -
заметила маленькая женщина. И
мягко добавила: - И вы сами
здесь, правда?
- Да, - ответил Билл, - но, видите
ли, я - не агент, а менеджер. Я
просто ждал запоздавших
агентов и совсем уже собирался
закрывать контору.
- Мы - Джонсоны: Тед и Эйми.
Сегодня же нам нужно купить дом,
и вы должны нам помочь, -
настаивала женщина.
- А почему именно сегодня,
миссис Джонсон? -
поинтересовался Билл.
Она вздохнула:
- Потому что завтра нам нужно
туда переехать. Билл едва
удержался от того, чтобы
утомленно закатить глаза.
- Мадам, это невозможно, -
улыбнулся он вежливо. - Прежде
всего, если бы вам даже удалось
подыскать себе подходящий дом
в такое позднее время, мы
должны были бы передать ваше
предложение владельцу. Затем
нужно дождаться возможного
контрпредложения. Затем вы
должны обратиться в банк, чтобы
он подтвердил вашу
платежеспособность. Итак, нам
нужно оценить дом и получить
поручительство от банка. Так
что вы никак не сможете въехать
в дом раньше, чем через шесть
недель.
"Ну все, по-моему, я объяснил
ситуацию достаточно ясно", -
подумал менеджер.
Люди никогда не переставали
изумлять Билла. Он усмехнулся
про себя:
"Неужели она и вправду
думала, что может явиться сюда
в десять часов вечера и
осуществить самые нелепые свои
намерения?"
Билл уже открыл было, рот, чтобы
предложить женщине, прийти
завтра утром, он представил бы
ее агенту, который ей что-нибудь
подыщет, но у миссис Джонсон,
очевидно, было свое мнение на
этот счет.
- О нет, уверяю вас, тут нет
ничего сложного. Мы сумеем
купить дом сегодня же вечером, -
сказала она.
"Ладно, - подумал Билл, -
возможно, у них есть наличные
на покупку дома. Это, конечно,
ускорит процесс".
- Да? И почему же? - спросил он
вежливо.
- Потому что я просила Бога,
чтобы Он к утру дал нам дом, а
Бог никогда не оставляет меня в
беде.
- Понятно... Видите ли, даже если
бы здесь был кто-нибудь из
агентов, уже слишком поздно,
чтобы ехать на просмотр. Но
женщина попалась какая-то
непонятливая.
- Да, но у вас же есть лицензия,
правда? - настаивала она.
- Есть, - ответил Билл, - но я
никогда еще не оформлял сделок
лично, и недостаточно
квалифицирован, чтобы вы могли
мне довериться.
- Скажите, вы ведь верите в Бога?
Билл снисходительно улыбнулся:
- Конечно. Тут нет никаких
вопросов. Но...
- Вы верите в чудеса? - перебила
женщина.
- Ну... да... - Билл и вправду
пережил в жизни немало весьма
удивительных событий.
Миссис Джонсон подобралась,
расправила плечи и сказала:
- Послушайте. Сегодня я
молилась Богу и просила, чтобы
Он дал нам дом... хм, можно мы
присядем?
Билл кивнул и указал на пару
стульев перед столом кого-то из
агентов. Сам он уселся за тот же
стол. Женщина продолжала:
- Я попросила Бога дать нам дом,
куда мы сможем переехать
завтра же утром.
Брови Билла взметнулись вверх.
- Нам негде жить, - сказала
миссис Джонсон просто. - Мы
думали, что купим дом у одной
маленькой старушки в этом
городе: она, видите ли,
согласилась дать нам кредит.
Раньше мы жили в двухстах милях
к северу, но мой муж устроился
тут на работу, и вот мы собрали
вещи и переехали. Когда мы
прибыли сюда, выяснилось, что
старушка еще в доме. Мы
спросили ее, когда она съедет, а
она ответила, что и не
собиралась оставлять дом. Она
полагала, что будет доживать
свой век вместе с нами... В общем,
бабушка поселила нас в подвале.
Билл слегка присвистнул и
покачал головой.
- Очень странная история, -
согласился он.
За двадцать лет работы в сфере
недвижимости он слыхал
множество жутких историй, и эта
вполне могла бы встать где-нибудь
во главе списка.
Миссис Джонсон продолжала:
- Понятно, что мы не можем жить в
подвале у этой женщины. У нас
ведь дети. Мы стираем вещи в
подсобке бензоколонки
неподалеку. А сегодня вечером я
попросила Бога о чуде, потому
что дальше так продолжаться не
может. Мы сели в машину и
поехали искать открытое
агентство недвижимости. И
нашли - вас!
Взглянув в окно, Билл увидел их
старую потрепанную машину на
стоянке.
- И сколько же денег вы готовы
заплатить? - он почти не хотел
слышать ответ.
- О, у нас вообще нет денег.
Последние десять лет Тед не
работал. Видите ли, он недавно
вылечился от алкоголизма.
Приходится все начинать с нуля,
но это нелегко. А я работаю
неполный рабочий день
официанткой.
"Дальше - больше, - подумал
Билл. - И каким же это образом
они собираются купить дом без
денег?"
- И вы содержали семью на
жалование официантки? Почему
же вы не работали полный день? -
спросил Билл вслух.
- Я иначе не могла, - объяснила
миссис Джонсон. - Я работаю
волонтером в своей церкви. Это
для меня очень важно. Но мы кое-как
справляемся: это не проблема.
Проблема в том, что нам негде
жить. Мы, знаете ли,
непривередливы и купим самый
дешевый дом, какой только
сможем найти.
- Почему бы вам в таком случае
не снять квартиру? - предложил
Билл. - Встаньте на ноги,
поднакопите денег и через
некоторое время купите себе
дом.
- Мы уже снимали квартиру
достаточно долго, - отмахнулась
женщина. - Пора обзавестись
собственным домом. И мы его
купим, с Божьей помощью.
Смотрите, как Он привел нас
прямо к Вам!
"Ну что ж, барышня, в добрый
путь, в добрый путь", -
скептически подумал Билл.
И все же его заинтриговала
непоколебимая вера этой
женщины.
"К тому же, - рассудил он,
доставая свою толстую папку с
предложениями по продаже, - кто
я такой, чтобы стоять на пути у
ее чуда? По меньшей мере
посмотрим, что тут у нас есть",
- вздохнул про себя менеджер.
- Ага, вот дом за 54 000 долларов.
Это не лучший район нашего
города, но цена достаточно
низкая. Сколько будет
зарабатывать ваш муж на новой
работе?
Тут в беседу вступил до сих пор
молчавший мистер Джонсон:
- Мне дико повезло, что я вообще
нашел работу. С завтрашнего дня
я работаю дворником за шесть
долларов в час.
Билл смотрел на них с сомнением.
- Негусто, - отметил он, затем
взял калькулятор и произвел
кое-какие расчеты. - Меньше
двенадцати с половиной тысяч
долларов в год.
Мужчина кивнул.
- Наибольшее, что вы можете себе
позволить при таком заработке,
- сказал Билл, - дом за 36 000. Домов
за такую цену у нас нет. И даже
если бы были, банк потребовал
бы вступительный взнос. Все это
слишком маловероятно, мистер и
миссис Джонсон.
- Но вы же сказали, что верите в
чудеса, - спокойно заметила
женщина.
- Да, - смиренно улыбнулся Билл, -
но я не говорил, что умею их
творить.
Посетители только смотрели на
него в упор.
"Ладно, - подумал он, -
осталось только доказать им,
насколько все это нереально".
Он пододвинул к себе телефон и
набрал номер агента, которая
занималась этим домом за 54 000
долларов.
- У нас есть покупатель, - сказал
он, заранее зная исход
предстоящих переговоров.
Вначале агент обрадовалась
звонку. Билл видел из своих
записей, что дом числится в
продаже вот уже более года,
поэтому в реакции агента
ничего удивительного не было.
Но когда она услышала
предложенную сумму в 36 000
долларов, последовала новая
реакция, которую Билл тоже
предвидел. Собеседница
возмутилась. Пришлось довольно
жестко настаивать на том, чтобы
агент все-таки передала
предложение владельцу дома,
напомнив ей, что по закону
любые предложения должны быть
добросовестно предложены
участникам сделки.
Очень скоро агент перезвонила.
- Хозяин дома сделал встречное
предложение, - сказала она уже
не так раздраженно. - Сорок пять
тысяч. Это очень хорошая цена,
думаю вам стоило бы ее принять.
- Спасибо, - искренне ответил
Билл, - но позвольте мне
объяснить ситуацию. У моих
клиентов нет ни сбережений, ни
серьезного заработка. Им будет
очень, очень сложно найти банк,
который ссудит им хотя бы
тридцать шесть тысяч долларов,
не говоря уже о сорока пяти. Мы
хотим продолжить переговоры и
предлагаем владельцу тридцать
шесть тысяч пятьсот.
- Я уверена, что он не примет эту
цену, - сухо ответила агент.
- Вы не вправе отвергать
предложение, - сказал Билл. - Вам
все-таки придется передать
владельцу наше контр-контрпредложение.
- Он стал понемногу проникаться
духом ведения торгов. По
меньшей мере, для него это было
довольно интересное
упражнение.
Через пять минут агент
позвонила снова:
- Я передала ваше предложение, и
владелец хочет, чтобы я привела
вас на просмотр. Мы полагаем,
что, когда покупатели увидят
дом, они примут нашу цену.
- Не думаю, что они в состоянии, -
напомнил Билл.
- На моей памяти случались вещи
и поудивительнее, - сказала
агент. - Давайте покажем им дом.
- Ла-а-адно, - протянул менеджер
и попрощался. Он рассказал
Джонсонам о ходе переговоров.
Они просто сидели и улыбались.
А Биллу даже то немногое, чего
они уже добились, казалось
неправдоподобным. Конечно,
утром эти люди поймут
тщетность всех своих усилий, но
что поделаешь, такова уж
специфика работы с
недвижимостью: без
разочарований тут не обходится.
Эти Джонсоны хорошие люди, и он
готов работать с ними до тех
пор, пока они не увидят свои
перспективы в реальном свете.
На следующее утро по пути на
просмотр Билл уныло
представлял себе, как, скорее
всего, будет выглядеть жилище.
Ведь это - самый дешевый дом на
рынке, и расположен он в самом
паршивом районе города. Дорога
была вся в выбоинах. Вокруг -
брошенные машины и запущенные
газоны. Тормозя возле
невзрачных ворот, Билл
вздохнул.
Агент уже ждала. Возле нее
стояли Джонсоны, и глаза их
светились надеждой. Билл
боялся даже представить себе,
как печальны скоро станут их
лица. Он порадовался, что по
долгу службы ему обычно не
приходится непосредственно
участвовать в процессе купли-продажи
и иногда невольно приносить
людям разочарование.
Когда агент распахнула ворота,
у Билла просто перехватило
дыхание. Домик выглядел очень
мило! Мистер и миссис Джонсон
широко улыбнулись. Красно-белый
особняк с мансардой, все окна
забраны ставнями. Они вошли
через парадные двери. Пол
застелен хорошим линолеумом,
поверх лежат новые ковры. Все
деревянные части опрятно
выкрашены, на небольшой
кухоньке - новая сантехника и
кухонный гарнитур. Да и вообще,
все комнаты безупречно чисты и
обставлены новой мебелью,
которая продается вместе с
домом. Просто сокровище!
- Покупаем! - радостно
воскликнула миссис Джонсон.
- Отлично. Тогда поехали к
владельцу и продолжим наши
переговоры, - улыбнулась агент.
И вот маленький караваи
отправился из этого трущобного
квартала в уютный пригород.
Остановились возле обширного
ранчо. У парадной двери их
встретил человек-медведь в
джинсовом комбинезоне.
- Добрый день. Меня зовут Джорж
Рокуэлл, - тепло приветствовал
он посетителей и провел их в
светлую уютную кухню, где его
жена как раз наливала всем кофе.
Когда все расселись, мистер
Рокуэлл посмотрел мистеру
Джонсону прямо в глаза:
- В чем дело, мистер? Почему вы
не хотите купить своей семье
пристойное жилье за разумную
цену?
- Видите ли, сэр, - начал мистер
Джонсон, опустив взгляд в
чашечку, - я-то хочу, но мой
агент говорит, что на большую
сумму мне рассчитывать не
приходится. - Напор Рокуэлла
явно смутил его. - Понимаете, я
недавно вылечился от
алкоголизма, а до этого десять
лет сидел без работы. Но теперь
я уже не пью и получил работу на
фабрике Харнишфегера.
Мистер Рокуэля был явно
изумлен.
- На фабрике Харнишфегера! Хм, а
кто Вас нанимал?
- Славный такой парень по
фамилии Роджерс. Чарли Роджерс.
Рокуэлл встал и протянул
Джонсону руку:
- Все. Я продаю Вам дом за
тридцать шесть с половиной
тысяч!
Билл едва не захлебнулся своим
кофе.
- Простите, - вмешался он, едва
восстановив дыхание, - но мы
даже не уверены, что сумеем
найти банк, который
предоставит моим клиентам
кредит.
- Нет проблем, - был ответ, - я сам
даю им кредит.
- Мистер Рокуэлл, - продолжал
Билл, - у вашего покупателя даже
нет определенной
специальности.
- Мистер Такер, чьи интересы вы
тут представляете? - спросил
владелец дома. Затем его голос
смягчился. - Видите ли, я
недавно ушел на пенсию. А до
этого тридцать шесть лет
проработал начальником
эксплуатационной службы на
фабрике Харнишфегера.
Пятнадцать лет назад ко мне
пришел бывший алкоголик Чарли
Роджерс. Я решил дать ему шанс,
и он оказался хорошим
работником. Если мистер
Джонсон устраивает Чарли, то он
устраивает и меня. И я отдам ему
свой дом за приемлемую для него
цену прямо здесь и сейчас!
Два агента смотрели друг на
друга ошеломленно. Хозяйка
налила гостям по второй чашке
кофе, и Рокуэлл стал
рассказывать им историю дома,
который скоро должен был
перейти во владение четы
Джонсонов. Как оказалось, этот
особнячок был очень дорог
сердцу человека-медведя. -------------------------- * "В доме Отца Моего обителей много". - Иоанн 14:2. В оригинале эта глава называется There Are Many Mansions - обителей много. - Прим перев.
|